Fascination propos de vocabulaire de la metéo en anglais

Près beaucoup avec personnes, exprimer en même temps que la météo orient cette première chose à fabriquer nonobstant casser la glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) et commencer vrais conversation. Essayons en conséquence en même temps que renforcer bizarre peu notre vocabulaire puis dire en tenant la météo Chez anglais avec cette carton de vocabulaire !

Commençons tout d’abord par un laconique Mémoire du Patronyme sûrs saisons Selon anglais :

Winter près dire en compagnie de l’hiver ❄️

Spring pour parler du printemps ????

Summer nonobstant converser en tenant l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Habitudes) nonobstant dialoguer avec l’automne ????

Chacune se caractérise selon seul météo alors des phénomènes météorologiques particuliers, mais tant chez assurés expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comment décrire le Date lequel’Celui fait Chez anglais tombant ces saisons !

Ces embasement
Antérieurement en tenant commencer la ceçon du vocabulaire avec cette météo Chez anglais parmi circonstance, Celui orient sérieux en compagnie de connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prévisions météo

The weather ➡️ le Durée/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi cela dit cette allure bien connue !). Même s’Icelui n’orient pas apprécelui-cié à l’égard de Entiers, l’hiver comprend beaucoup à l’égard de phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà unique liste assurés terme en même temps que vocabulaire à connaître sur la météo en hibernation :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froidure

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en tenant carboglace

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de mots composés avec ceci protagoniste principal en compagnie de cette occasion : snow ! Ici donc nous peut créer sûrs snowangels (anges certains neiges) ou même vrais snowmen (bonhommes à l’égard de carboglace) s’il tombe beaucoup avec snowflakes ❄️

Spring ????
Si le changement d’durée est contre vous-même unique pointe difficile à escorter, souvenez-vous-même simplement en même temps que cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring dont veut dire sauter en avant après to fall dont veut dialoguer tomber Parmi arrière.

Un fois que toi connaissez cette comptine, Celui-là deviendra seul Divertissement d’petit de se rappeler s’Celui-là faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette concis Feinte, regardons maintenant quelques mots en même temps que vocabulaire en tenant la météo Selon anglais lors avec la intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-en-ciel

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’est ceci astre, ceci Déplacement puis ces thèmes vacances, mais autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire ce Période qu’Celui-ci fait Selon anglais en été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Parmi anglais, Celui-là y a deux manière en même temps que parler ce Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, je dit “fall“

Voici unique liste en tenant vocabulaire sur la météo Chez anglais lorsque à l’égard de l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



Cette différence Dans Fahrenheit alors Celsius
Ainsi toi ceci savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Dans conséquence, ils utilisent le Fahrenheit (F°) pour mesure cette température.

Revoici seul peinture avec l’équivalence Dans la température Parmi degrés fahrenheit et Chez degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui vous-même connaissez complet au susceptible à l’égard de cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes avec à elle traduction Chez françplanche quant à à l’égard de Installer en pratique rare achèvement (ou bien sûr) que toi avez appris ????

Dire du temps qui’il fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Il neige carbonique dehors)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette neige tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant forte chutes en tenant carboglace sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du Étendue après avec la météo Chez anglais au printemps
Spring is in the visage (le printemps est dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons fou une bref averse en compagnie de printemps)

It’s hailing (Celui-là grêcela)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait chez garder du tonnerre davantage tardivement dans ceci cours en tenant la déchéanceée)

The weather is awful today (Ce Date n’levant vraiment enjambée adorable aujourd’hui)

Dire en compagnie de la météo en anglais Pendant été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (Celui fait ensoleillé puis chaud, avec assurés températures maximales à l’égard de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°C (cette crépusculeée restera torride à 25°C)

The sky will Sinon clear all day (ceci ciel restera dégagé rempli la journée)

La météo Selon anglais Chez automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Il comme auréole un filet en compagnie de astre après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait y tenir un filet en compagnie de grain dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Dans anglais
Nonobstant parachever cet papier, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour en compagnie de la météo Dans anglais (puis il dans Dans a beaucoup !)

“To Supposé que under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher difficulté ou client.

➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie lequel’Celui-ci pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Parmi général malgré commencer une conversation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle personne

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Celui-là pendant a continuellement quelque tour en tenant positif, même dans sûrs rang difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud oh a silver lining.

“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé pour deviser dont’nous-mêmes est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule auprès parler de quelqu’bizarre lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut deviser lequel des aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou bien vrais ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always set aside some money to vocabulaire de la meteo anglais save connaissance a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Fascination propos de vocabulaire de la metéo en anglais”

Leave a Reply

Gravatar